미드나 영화에서 정말 자주 들리는 표현, "Just admit it"에 대해 알아보겠습니다.
누군가 뻔한 사실을 숨기려 하거나, 고집을 피울 때 아주 유용하게 쓸 수 있는 직설적인 표현이죠.
1. 기본 의미
- 뜻: 그냥 인정해 / 솔직히 말해봐.
- Admit: (마지못해) 인정하다, 시인하다.
- Just: 여기서는 '그냥', '딱 잘라서'라는 강조의 의미로 쓰입니다.
상대방이 사실을 알고 있으면서도 발뺌할 때, "구질구질하게 굴지 말고 깔끔하게 인정해!"라는 뉘앙스로 사용합니다.
2. 상황별 활용 예시
① 상대방이 거짓말을 하거나 발뺌할 때
A: I didn't eat your chocolate. (나 네 초콜릿 안 먹었어.)
B: There's chocolate on your face. Just admit it! (네 얼굴에 초콜릿 묻었거든. 그냥 인정하시지!)
② 속마음을 숨길 때 (썸 타는 사이 등)
A: I don't like him that way. (나 그 사람 그런 식으로 좋아하는 거 아냐.)
B: You're blushing. Just admit it, you have a crush on him. (너 얼굴 빨개졌어. 솔직히 인정해, 그 사람 좋아하잖아.)
③ 잘못을 회피하려 할 때
A: It wasn't my fault. (내 잘못이 아니었어.)
B: Stop making excuses and just admit it. (변명 그만하고 그냥 네 잘못이라고 인정해.)
3. 함께 쓰기 좋은 유사 표현
| 표현 | 의미 | 뉘앙스 |
| Come clean | 실토하다 / 자백하다 | 숨겼던 비밀이나 잘못을 털어놓을 때 |
| Own up to it | (잘못을) 인정하다 | 자신의 책임이나 잘못을 받아들일 때 |
| Face the truth | 진실을 직시하다 | 현실을 부정하는 사람에게 사용 |
4. 보너스 문법 팁!
"~한 것을 인정해"라고 구체적으로 말하고 싶다면 'admit + (that) + 주어 + 동사' 혹은 'admit + ~ing' 형태를 사용하세요.
- He admitted that he was wrong. (그는 자신이 틀렸음을 인정했다.)
- She admitted taking the money. (그녀는 돈을 가져간 것을 시인했다.)
💡 마무리하며
"Just admit it"은 상황에 따라 장난스럽게 던질 수도 있고, 아주 단호하게 말할 수도 있는 표현입니다.
친구가 분명히 뭔가를 숨기고 있는 것 같다면 오늘 이 문장을 한 번 써보는 건 어떨까요?
반응형
'교육 > 영어' 카테고리의 다른 글
| 🧐 영어 동사 vs 형용사, 왜 헷갈릴까? (0) | 2026.05.10 |
|---|---|
| 🧐 Interested vs. Interesting, 아직도 헷갈리시나요? (0) | 2026.05.09 |
| 🚗 "차 좀 태워줄래?" 영어로? 상황별 드라이브 관련 표현 총정리 (0) | 2026.05.09 |
| ☕️ "Can I get" vs "Can I have" 완벽 비교 (0) | 2026.05.09 |
| 🇰🇷 '별일'을 영어로? 상황별 맞춤 표현 4가지 정리 (0) | 2026.05.09 |