교육/영어

영어 표현 'Go on, please'와 'Go ahead'의 차이점: 일상 대화에서 어떻게 다를까?

파란하늘999 2025. 10. 29. 09:49

오늘은 일상 대화에서 자주 쓰이는 두 표현, **'Go on, please'**와 **'Go ahead'**에 대해 이야기해보려 해요. 이 두 문구는 둘 다 "계속하세요"나 "시작하세요"라는 의미로 쓰이지만, 뉘앙스와 사용 맥락이 조금 달라요. 특히 스토리텔링이나 인터뷰 상황에서 헷갈리기 쉽죠? 간단히 정리했으니, 영어 공부 노트로 활용해보세요!

1. 기본 의미와 뉘앙스

  • Go on, please: "계속 말씀하세요, 제발"이라는 뜻으로, 진행 중인 이야기나 설명을 격려하며 계속하라고 재촉하는 느낌이 강해요. 듣는 사람이 관심이 많아 보이거나, 더 듣고 싶어 하는 뉘앙스를 줍니다. 'Please'가 붙어 더 예의 바르고 부드러운 톤이에요.
  • Go ahead: "시작하세요" 또는 "허락합니다"라는 뜻으로, 허가나 승인을 주는 뉘앙스가 주를 이뤄요. 더 직접적이고 캐주얼하며, 대화의 흐름을 허용하는 데 초점 맞춰져 있어요. 'Please' 없이도 자연스럽게 쓰입니다.

간단 비교 표로 한눈에 보시죠:

표현 주요 뉘앙스 적합한 상황 예시 문장
Go on, please 격려 + 관심 표현 이야기/설명 계속할 때 "That's fascinating! Go on, please." (정말 흥미로워요! 계속 말씀하세요.)
Go ahead 허가 + 시작 장려 질문/행동 시작할 때 "Can I ask a question? - Go ahead." (질문해도 돼요? - 네, 말씀하세요.)

2. 구체적인 사용 예시

Go on, please의 예

  • 친구가 재미있는 에피소드를 말하다가 멈췄을 때: "And then what happened? Go on, please – I'm dying to know!" (그리고 어떻게 됐어요? 계속 말씀하세요, 정말 궁금해 죽겠어요!) → 여기서 'Go on'은 "계속 이야기하세요"라는 의미로, 듣는 사람이 적극적으로 관심을 보이는 거예요.

Go ahead의 예

  • 누군가 "이제 말할게요" 하며 주저할 때: "I have something to say. - Go ahead, we're listening." (할 말이 있어요. - 네, 말씀하세요. 듣고 있어요.) → 'Go ahead'는 "시작해도 돼요"라는 허락의 뉘앙스가 강해요. 전화나 미팅에서 자주 쓰이죠.

3. 차이점 요약: 언제 어떤 걸 쓸까?

  • 맥락 차이: 'Go on, please'는 이미 시작된 대화(스토리, 설명)를 이어가게 할 때 적합하고, 감정적으로 더 따뜻해요. 반면 'Go ahead'는 새로운 행동이나 말을 허용할 때 쓰여, 더 형식적 또는 중립적입니다.
  • 톤 차이: 'Go on, please'는 호기심이나 공감을 더하지만, 'Go ahead'는 간단하고 실용적이에요. 영국식 영어에서는 'Go on'이 더 캐주얼하게 쓰이기도 해요.
  • 실수 피하기: 둘 다 "계속하세요"로 번역되지만, 인터뷰처럼 전문적인 자리에서는 'Go ahead'가 더 안전하고, 친구와의 수다라면 'Go on, please'가 재미있게 느껴질 거예요.

이 두 표현을 익히면 영어 대화가 훨씬 자연스러워질 거예요! 실제로 써보는 게 제일 좋으니, 다음에 친구와 이야기할 때 한번 도전해보세요.

반응형