문화/음악

Mr. Tambourine Man(Bob Dylan - 1965년 6월 21일) 가사 및 번역

파란하늘999 2025. 7. 22. 23:50

Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
이봐요, 미스터 탬버린 맨, 날 위해 노래 한 곡 해주오

 

I'm not sleepy and there ain't no place I'm goin' to
잠이 오질 않고 갈 곳도 없네요

Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
이봐요, 미스터 탬버린 맨, 날 위해 노래 한 곡 해주오

In the jingle jangle morning, I'll come followin' you
잘랑거리는 아침엔 당신을 따라가겠어요


Take me for a trip upon your magic swirlin' ship
당신의 소용돌이치는 마법의 항해에 나를 데리고 가줘요

All my senses have been stripped
내 모든 감각은 벗겨졌고

And my hands can't feel to grip
손은 무엇도 느낄 수 없고

And my toes too numb to step
발은 마비되어 걸을 수 없어

Wait only for my boot heels to be wanderin'
내 구두굽이 대신 거닐어주길 기다리고 있어요


I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
난 어디든지 떠날 준비가 됐어요, 사라질 준비 또한 마쳤구요

Into my own parade
나만의 행진에

Cast your dancing spell my way
당신의 춤추는 마법을 걸어주오

I promise to go under it
난 따라갈게요


Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
이봐요, 미스터 탬버린 맨, 날 위해 노래 한 곡 해주오

I'm not sleepy and there ain't no place I'm goin' to
잠이 오질 않고 갈 곳도 없네요

Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
이봐요, 미스터 탬버린 맨, 날 위해 노래 한 곡 해주오

In the jingle jangle morning, I'll come followin' you
잘랑거리는 아침엔 당신을 따라가겠어요

 

https://www.youtube.com/watch?v=Fa1_5Dd3gk4&list=RDFa1_5Dd3gk4&start_radio=1&ab_channel=Timoth%C3%A9eChalamet-Topic

 

반응형